"matang" meaning in All languages combined

See matang on Wiktionary

Noun [Cebuano]

Head templates: {{head|ceb|noun}} matang
  1. a kind, a sort; a type, race or category
    Sense id: en-matang-ceb-noun-nvAGlI4V Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 64 36
  2. a species
    Sense id: en-matang-ceb-noun-urR~8FHo Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 64 36

Adjective [Indonesian]

IPA: /ˈmataŋ/ [Standard-Indonesian], [ˈma.t̪aŋ] [Standard-Indonesian] Forms: lebih matang [comparative], paling matang [superlative], mateng [alternative]
Rhymes: -ataŋ Etymology: Borrowed from Betawi [Term?], from Javanese mateng (“mature, ripe”). Etymology templates: {{bor+|id|bew}} Borrowed from Betawi [Term?], {{der|id|jv|mateng|t=mature, ripe}} Javanese mateng (“mature, ripe”) Head templates: {{id-adj}} matang (comparative lebih matang, superlative paling matang)
  1. ripe
    (of fruits) mature (ready for reaping or gathering; having attained perfection)
    Synonyms: masak, ranum
    Sense id: en-matang-id-adj-fYhrz6TM Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 12 7 16 11 23 4 2 4 21
  2. ripe
    (of foods) mellow (advanced to the state of fitness for use)
    Synonyms: masak
    Sense id: en-matang-id-adj-tu0b1OU4
  3. ripe
    (figuratively) mature; perfected (having attained its full development)
    Tags: figuratively
    Sense id: en-matang-id-adj-cxwUG5hV Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 12 7 16 11 23 4 2 4 21
  4. ripe
    prepared (ready for action or effect).
    Sense id: en-matang-id-adj-qFQikTEB Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 12 7 16 11 23 4 2 4 21
  5. ripe
    eager, ready, willing.
    Sense id: en-matang-id-adj-a1DI96CK Categories (other): Pages with 2 entries, Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 1 1 15 5 14 15 24 4 1 3 18 Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 12 7 16 11 23 4 2 4 21
  6. (of water) boiled Synonyms: masak
    Sense id: en-matang-id-adj-LSwj0-6N
  7. certain, definite.
    Sense id: en-matang-id-adj-mwmjpUql
  8. (figurative) completed, developed, finished. Tags: figuratively Synonyms: selesai
    Sense id: en-matang-id-adj-sWDICQBA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: matang di pohon, matang sempurna Derived forms: kematangan, mematangkan, pematangan
Etymology number: 1

Noun [Indonesian]

IPA: /ˈmataŋ/ [Standard-Indonesian], [ˈma.t̪aŋ] [Standard-Indonesian] Forms: matang-matang [plural]
Rhymes: -ataŋ Etymology: Borrowed from Acehnese [Term?] or Malay matang (“hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea”). Etymology templates: {{bor+|id|ace}} Borrowed from Acehnese [Term?], {{inh|id|ms|matang|t=hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea}} Malay matang (“hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea”) Head templates: {{id-noun}} matang (plural matang-matang)
  1. high land located in the middle of a flat or swampy area Related terms: pematang
    Sense id: en-matang-id-noun-raoCMPbE Categories (other): Pages with entries, Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 1 1 11 4 20 12 19 3 1 2 27 Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 12 7 16 11 23 4 2 4 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "matang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma",
        "tang"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a kind, a sort; a type, race or category"
      ],
      "id": "en-matang-ceb-noun-nvAGlI4V",
      "links": [
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ],
        [
          "race",
          "race"
        ],
        [
          "category",
          "category"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a species"
      ],
      "id": "en-matang-ceb-noun-urR~8FHo",
      "links": [
        [
          "species",
          "species"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "matang"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kematangan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mematangkan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pematangan"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Malay",
      "lang_code": "ms",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "matang"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "bew"
      },
      "expansion": "Borrowed from Betawi [Term?]",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "mateng",
        "t": "mature, ripe"
      },
      "expansion": "Javanese mateng (“mature, ripe”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Betawi [Term?], from Javanese mateng (“mature, ripe”).",
  "forms": [
    {
      "form": "lebih matang",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "paling matang",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "mateng",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "matang (comparative lebih matang, superlative paling matang)",
      "name": "id-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧tang"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧tang"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "matang di pohon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "matang sempurna"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 7 16 11 23 4 2 4 21",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe",
        "mature (ready for reaping or gathering; having attained perfection)"
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-fYhrz6TM",
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "reap",
          "reap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "ripe",
        "(of fruits) mature (ready for reaping or gathering; having attained perfection)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fruits"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masak"
        },
        {
          "word": "ranum"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ripe",
        "mellow (advanced to the state of fitness for use)"
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-tu0b1OU4",
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mellow",
          "mellow"
        ],
        [
          "fitness",
          "fitness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "ripe",
        "(of foods) mellow (advanced to the state of fitness for use)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of foods"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 7 16 11 23 4 2 4 21",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe",
        "mature; perfected (having attained its full development)"
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-cxwUG5hV",
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "perfected",
          "perfected"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "ripe",
        "(figuratively) mature; perfected (having attained its full development)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 7 16 11 23 4 2 4 21",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe",
        "prepared (ready for action or effect)."
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-qFQikTEB",
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "prepared",
          "prepared"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 15 5 14 15 24 4 1 3 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 16 11 23 4 2 4 21",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ripe",
        "eager, ready, willing."
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-a1DI96CK",
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "eager",
          "eager"
        ],
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "willing",
          "willing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              46,
              52
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "english": "Is it dangerous reboil water?",
          "literal_meaning": "Is it dangerous to boil water that is already boiled?",
          "text": "Merebus air yang sudah matang apakah berbahaya?",
          "translation": "Is it dangerous reboil water?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boiled"
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-LSwj0-6N",
      "links": [
        [
          "boiled",
          "boiled"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of water) boiled"
      ],
      "raw_tags": [
        "of water"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masak"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "certain, definite."
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-mwmjpUql",
      "links": [
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "definite",
          "definite"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "completed, developed, finished."
      ],
      "id": "en-matang-id-adj-sWDICQBA",
      "links": [
        [
          "completed",
          "completed"
        ],
        [
          "developed",
          "developed"
        ],
        [
          "finished",
          "finished"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) completed, developed, finished."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "selesai"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmataŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪aŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ataŋ"
    }
  ],
  "word": "matang"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ace"
      },
      "expansion": "Borrowed from Acehnese [Term?]",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "matang",
        "t": "hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea"
      },
      "expansion": "Malay matang (“hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Acehnese [Term?] or Malay matang (“hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea”).",
  "forms": [
    {
      "form": "matang-matang",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "matang (plural matang-matang)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧tang"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧tang"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 11 4 20 12 19 3 1 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 16 11 23 4 2 4 21",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "high land located in the middle of a flat or swampy area"
      ],
      "id": "en-matang-id-noun-raoCMPbE",
      "related": [
        {
          "word": "pematang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmataŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪aŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ataŋ"
    }
  ],
  "word": "matang"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "matang",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma",
        "tang"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a kind, a sort; a type, race or category"
      ],
      "links": [
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ],
        [
          "race",
          "race"
        ],
        [
          "category",
          "category"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a species"
      ],
      "links": [
        [
          "species",
          "species"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "matang"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian adjectives",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Acehnese",
    "Indonesian terms borrowed from Betawi",
    "Indonesian terms derived from Acehnese",
    "Indonesian terms derived from Betawi",
    "Indonesian terms derived from Javanese",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/ataŋ",
    "Rhymes:Indonesian/ataŋ/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kematangan"
    },
    {
      "word": "mematangkan"
    },
    {
      "word": "pematangan"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Malay",
      "lang_code": "ms",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "matang"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "bew"
      },
      "expansion": "Borrowed from Betawi [Term?]",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "mateng",
        "t": "mature, ripe"
      },
      "expansion": "Javanese mateng (“mature, ripe”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Betawi [Term?], from Javanese mateng (“mature, ripe”).",
  "forms": [
    {
      "form": "lebih matang",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "paling matang",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "mateng",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "matang (comparative lebih matang, superlative paling matang)",
      "name": "id-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧tang"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧tang"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "matang di pohon"
    },
    {
      "word": "matang sempurna"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ripe",
        "mature (ready for reaping or gathering; having attained perfection)"
      ],
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "reap",
          "reap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "ripe",
        "(of fruits) mature (ready for reaping or gathering; having attained perfection)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fruits"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masak"
        },
        {
          "word": "ranum"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ripe",
        "mellow (advanced to the state of fitness for use)"
      ],
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mellow",
          "mellow"
        ],
        [
          "fitness",
          "fitness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "ripe",
        "(of foods) mellow (advanced to the state of fitness for use)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of foods"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masak"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ripe",
        "mature; perfected (having attained its full development)"
      ],
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "perfected",
          "perfected"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "ripe",
        "(figuratively) mature; perfected (having attained its full development)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ripe",
        "prepared (ready for action or effect)."
      ],
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "prepared",
          "prepared"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ripe",
        "eager, ready, willing."
      ],
      "links": [
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ],
        [
          "eager",
          "eager"
        ],
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "willing",
          "willing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              46,
              52
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "english": "Is it dangerous reboil water?",
          "literal_meaning": "Is it dangerous to boil water that is already boiled?",
          "text": "Merebus air yang sudah matang apakah berbahaya?",
          "translation": "Is it dangerous reboil water?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boiled"
      ],
      "links": [
        [
          "boiled",
          "boiled"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of water) boiled"
      ],
      "raw_tags": [
        "of water"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "masak"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "certain, definite."
      ],
      "links": [
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "definite",
          "definite"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "completed, developed, finished."
      ],
      "links": [
        [
          "completed",
          "completed"
        ],
        [
          "developed",
          "developed"
        ],
        [
          "finished",
          "finished"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) completed, developed, finished."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "selesai"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmataŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪aŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ataŋ"
    }
  ],
  "word": "matang"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian 2-syllable words",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Acehnese",
    "Indonesian terms derived from Acehnese",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms inherited from Malay",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Indonesian/ataŋ",
    "Rhymes:Indonesian/ataŋ/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ace"
      },
      "expansion": "Borrowed from Acehnese [Term?]",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms",
        "3": "matang",
        "t": "hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea"
      },
      "expansion": "Malay matang (“hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Acehnese [Term?] or Malay matang (“hog's-back; ridge of dry sandy soil in ricelands near the sea”).",
  "forms": [
    {
      "form": "matang-matang",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "matang (plural matang-matang)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧tang"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧tang"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "pematang"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "high land located in the middle of a flat or swampy area"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmataŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈma.t̪aŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Indonesian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ataŋ"
    }
  ],
  "word": "matang"
}

Download raw JSONL data for matang meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-11 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.